Чествование великого кыргызского советского писателя продолжило серию посольских вечеров, которые регулярно организуют музей-заповедник "Царицыно" и Национальный фонд поддержки правообладателей. Цель Посольских вечеров — знакомство с экспонатами обширной коллекции музея в контексте литературы и музыки.
Снежным декабрьским вечером в настоящем дворце дипломаты и гости проникались духом далекого Кыргызстана, слушали музыку степей и тексты Чингиза Айтматова в великолепном исполнении замечательных артистов. Музыкантов, например, специально привезли из Бишкека.
Хотя мероприятие закрытое, аудитория Посольских вечеров насчитывает тысячи зрителей благодаря прямым трансляциям на сайте "Культура.рф" и в социальных сетях.
Чингиза Айтматова в России в честь 90-летия со дня его рождения чествуют не впервые.
"С начала года проводили круглые столы, тематические вечера вместе с российскими вузами (не только московскими). 7 декабря в Москве был открыт памятник Чингизу Айтматову. Скверу близ станции метро "Серпуховская", где он расположен, присвоили имя великого писателя", — сказал Чрезвычайный и Полномочный посол Кыргызстана Болот Отунбаев.
Машинка великого мастера
Атмосферу вечера в значительной степени задавали книги Чингиза Айтматова: издания советского времени, новейшие российские переиздания, книги на китайском, английском, кыргызском языках. И стояла пишущая машинка. Обыкновенная, электрическая. Я и сам в прошлом тысячелетии недолго на такой работал.
"Это, наверное, машинка Чингиза Айтматова?" — спросил я. Улыбчивая девушка в красивом национальном платье подтвердила догадку.
"А можно ее потрогать?" — снова спросил я.
"Трогайте на здоровье!" — разрешила девушка.
Машинка на самом деле самая обычная, на корпусе какие-то пятна, клавиатура стерлась, ведь этих клавиш касались руки мастера. И рождались великие строки.
"Айтматов — крупнейший классик евразийской литературы, сделавший духовным достоянием человечества образ нашей родины — Кыргызстана, он первым заговорил о необходимости возрождения кыргызского языка и родной культуры. По данным ЮНЕСКО, Айтматов назван самым читаемым писателем мира после Шекспира и Толстого. Его книги изданы в 128 странах, переведены на 170 языков, общий тираж — более 100 миллионов экземпляров. Его произведения таят в себе могучую идею планетарной всеобщности. Они похожи на растения, которые растут на всех широтах и долготах", — сказал Отунбаев.
Таинственные звуки и экспрессия гор
А потом начался концерт. Сначала удивительный Асылбек Насирдинов извлекал томные звуки из прекрасного инструмента чогойночоора. Затем заиграл на жыгач ооз комузе. Это очень сложный инструмент, на котором играют дыханием, губами, языком. Эти звуки погрузили гостей вечера в настоящий мистический транс.
Но настоящей звездой вечера стал виртуоз комуза Закирбек Дуйшенбек улуу. Инструмент не только пел в его руках. Он еще и летал над головой, "превращался" в саблю, морскую волну.
Этот удивительный артист был удостоен настоящих оваций сдержанных зрителей из дипломатического корпуса. Закирбеку рукоплескал легендарный актер Вениамин Смехов.
Он и сам вышел на сцену и прочел отрывки из "Прощай, Гульсары", "Джамили", "Буранного полустанка", "Белого парохода". Читал со страстью, напором. В какой-то момент показалось, что вокруг уже не московские снега, а степь.
Позже Вениамин Смехов рассказал, что однажды, еще в конце 60-х годов, обменялся с Чингизом Торекуловичем рукопожатием.
"Это было после премьеры спектакля "Восхождение на Фудзияму", который поставили в "старшем брате Таганки" — театре "Современник". Как помню, декорации были очень красивые — чудесное воплощение кыргызских гор. И, конечно, это была мудрость, которую передавал герой-учитель, которого играл Игорь Кваша", — рассказал Вениамин Смехов.
Актер, игравший Атоса, уверен, что Айтматов был одним из символов позднесоветской эпохи. Такие люди, как он, как Владимир Высоцкий, как театр на Таганке, не прогибались перед властью. Но и власть их тронуть не смела. Эти люди были творцами, духовными столпами общества.
Для многих тысяч россиян после этого вечера Кыргызстан стал ближе, понятнее и роднее. Как был близок и понятен великий Чингиз Айтматов со своим мудрым словом.